| English | Hungarian | Pronunciation |
|---|---|---|
| Hi there (sing.)! / See you! | Szia! | Seeya! |
| Hi there (plur.)! / See you! | Sziasztok! | Seeyastok! |
| Yes | Igen | Eegenn |
| No | Nem | Nemm |
| Thank you | Köszönöm | Kössönöm (ö as in ”word”) |
| Here you are/You’re welcome! | Szívesen! | Seevashenn! |
| I beg your pardon? | Tesék? | Tashak? |
| Excuse me! | Elnézést! | Alnasesht! |
| How are you? | Hogy vagy? | Hodj vodj? |
| Good | Jó | Yo |
| Not good | Nem jó | Nemm yo |
| Cheers! / Here’s to you! | Egészségédre | Aggashahgadra |
| Wedding | Esküvő | Ashkuivö (ö as in ”word”) |
| Congratulations! | Gratulálok! | Gratulalok! (a as in “swan”) |
| Attention / Caution! | Vigyáz! | Widjas! |
| Enjoy your meal! | Jó étvágyat! | Yoh eightvahdyot! |
| This is very tasty! | Nagyon finom. | Nodyon feenom! |
| How about a shot? | Pálinka? | Pahlinka? |
| I would like (a/an) XY. | XY-t kérek szépen. | XY-t kayhrek sheyhpan. |
| My name is Johne Doe. | A nevem John Doe. | Ah nevemm Doe John. |
| What’s your name? | Hogy hívnak? | Hodj heevnok? |
| Where is the bride? | Hol van a menyasszony? | Hole vunn a manyasonj? |
| Where is the groom? | Hol van a vőlegény? | Hole vunn a völagehnj? |
| Where is the john/loo? | Hol van a mosdó? | Hole vunn a moshdoe? |
| How much is ... ? | Mennyibe kerül ... ? | Mannyeeba karuil ... ? |
| Could I have the bill, please? | Fizetni, szeretnék. | Feesatny saratnayk. |
| Broken/Out of order | Kaput | Kawput |
| Police | Rendőrség | Randöhrshayg |
| Ambulance | Mentő | Mantö |
| Do you speak German? | Beszélsz németül? | Bassails nayhmatuil? |
| Do you speak English? | Beszélsz angolul? | Bassails ungolool? |
| Germany | Németország | Naymettorsag |
| Hungary | Magyarország | Modjarorsag |
| England | Anglia | Unglia |
| Austria | Ausztria | Austria |
| You’ve got beautiful eyes! | Szép szemeid vannak! | Sayp samaid vonnok! |
| Your place or mine? | Hozzád vagy hozzám? | Hossahd vodj hossahm? |
| I love you! | Szeretlek! | Seretleck! |
Source






